Wir verwenden immer mehr Anglizismen, also englische Wörter, im Alltag. Deshalb haben wir einen Poetry-Slam über englische Wörter und deren unsinnige oder auch einfach überflüssige Übersetzung gemacht. Hier ein paar Beispiele:
Auf YouTube genießt man keinen Inhalt, sondern Content, der aus verschiedenen Schnipseln, den Clips, entsteht.
Man sagt zu einem Computer auch nicht mehr Rechner und täglich benutzt man auch das Smartphone.
Und wo die Einrichtung zum Setup wird, da wird das Zelten zum Camping.
Man sagt auch nicht mehr Konferenz, sondern Meeting. Und wer sagt denn nicht Dealer, sondern Drogenverticker Oder sagt Anwendung statt App?
Ähnlich ist es beim All-you-can-eat-Buffet, was dann Iss so viel du kannst Buffet heißen würde.
Heute geht man statt ins Fitnessstudio ins Gym schaut Free-TV statt kostenfreies Fernsehen statt herunterzuladen macht man einen Download und isst Donuts statt Teignüssen.
Wo der Sänger im Backstage, nicht im Bereich hinter der Bühne, seine E-Mails checkt, nicht etwa elektronische Post, nimmt er auch Codes anzugeben in seinen Lifestyle auf, nicht Kennwörter in seine Lebensweise.
Und schließlich ruft auch nicht das Telefonzentrum an, während du Krieg der Sterne schaust, sondern das Callcenter während Star Wars.
Jetzt fragt man sich, warum benutzt man englische Begriffe wenn es auch die deutschen gibt?
Manchmal gibt es nicht nur keine deutschen Wörter für die englischen, sondern sie sind auch von der Bedeutung leicht anders.
Wenn man ein Federballset kauft, bekommt man mehrere Schläger und Bälle, sodass man mit der ganzen Familie spielen kann. Wenn man ein Badmintonset kauft, ist auch ein Netz dabei, weil mit Federball die Freizeitbeschäftigung und mit Badminton die Sportart gemeint ist.
Es gibt noch mehr Beispiele, früher hat man zum Seilspringen ein Seil an jedes Ende einen Knoten gemacht und war zufrieden, heutzutage braucht man ein Ropeskipping-Tool.
Wanderschuhe werden zu Hiking-Schuhen und zu Eisstockschießen sagt niemand mehr Eisstockschießen, es heißt Curling. Gleitschirmfliegen wird zu Paragliding.
Auch bei Abkürzungen merkt man wie das Englische dominiert. Warum schreibt niemand HGF für häufig gestellte Fragen, anstatt von FAQ? Warum benutzt man statt SMS nicht KND für Kurznachrichtendienst?
Das war kein Poetry Slam, das war Dichtungsvernichtung. Ich hol mir jetzt einen Coffee to go, den gibt es neuerdings auch zum Mitnehmen.
Benedikt, Mats & Moritz 2021-07-09